2011年1月3日 星期一

法國歌曲(放年班的春天)Caresse sur l'ocean

Caresse sur l'ocean
Caresse sur l'ocean
Porte l'oiseau si leger
Revenant des terres enneigees
Air ephemere de l'hiver
Au loin ton echo s'eloigne
Chateaux en Espagne
Vire au vent tournoie deploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
Se decouvrira le printemps

Caresse sur l'ocean
Pose l'oiseau si leger
Sur la pierre d'une ile immergee

Air ephemere de l'hiver
Enfin ton souffle s'eloigne
Loin dans les montagnes
Vire au vent tournoie deploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
Se decouvrira le printemps
Calme sur l'ocean
輕撫大海
輕撫大海
帶著輕柔的鳥
回到滿是積雪的大地
短暫的冬意
在遠處,你的回聲漸褪                            
在西班牙的城堡
隨風而旋,伸展雙翅
在東邊那灰矇矇的拂撓時分
找到一道通向彩虹的路
那將會找到春天

輕撫大海
鳥兒輕輕地停下
在一個被淹沒的島上的一塊石上

短暫的冬意
最後你的氣息遠去
消失在遠方群山中
隨風而旋,伸展雙翅
在東邊那灰矇矇的拂撓時分
找到一道通向彩虹的路
那將會找到春天
使大海平靜下來
中文翻譯由樂友 Yu 完成,翻譯版權保留,請勿任意轉載

沒有留言:

張貼留言